img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 한자 혼용 히라가나랑 가타카나로도 충분히 문장 쓸 수 있는데 왜 굳이 한자를
일본어 한자 혼용 히라가나랑 가타카나로도 충분히 문장 쓸 수 있는데 왜 굳이 한자를
히라가나랑 가타카나로도 충분히 문장 쓸 수 있는데 왜 굳이 한자를 넣어서 문장을 쓰나요? 심지어 한자도 못 읽어서 한자 위에 히라가나로 설명도 해 놓잖아요… 왜 한자 쓰나요 더 쉽게 뜻을 알게 하기 위해서인 건가요? cont image
안녕하세요!
우선,
위는 GPT 답변이구요 ^^;;
신고버튼 꾸~욱 눌러주시고,
차단 버튼 눌러주시구요 ^^ (질문 올린뒤 바로 저렇게 긴 글이 오는 건 죄다 GPT나 챗봇 답변입니다)
(챗봇이나 GPT 답변은 정확성과 거리가 있는 경우도 있으니 급한 마음에 채택을 눌러버리시면 다른 분들께서 답변 남겨주시기 어려우니 주의하시고, 조금 더 여러 답변이 달리는 걸 지켜보세요 ^^)
母は私に美味しい料理を沢山作ってくれました。
はははわたしにおいしいりょうりをたくさんつくってくれました。
한자를 다 히라가나로 풀어서 쓴 것입니다 ^^
어느쪽이 보기 편하신지요??
그래도,
글자수가 적은 게 더 낫지 않나요? ㅎㅎ
단어, 외래어를 " 전부 다 한글 표기 " 로 하는 한국과는 달리
일본은 단어 = 한자
입니다.
우리야 한자를 안 배워서 모르지만,
일본은 초등학생때부터 한자를 배웁니다.
그들의 " 글자 " 니깐요 ^^
그러니,
그들 눈에는 저게 더 익숙하고 편하답니다 ^^
그러니,
일본어를 잘 하고 단어를 많이 아시려면 " 한자 " 에 익숙해지시는게 좋겠죠~? ㅎㅎ
감사합니다!